近刊検索 デルタ

2021年8月25日発売

勁草書房

いま言葉で息をするために

ウイルス時代の人文知
このエントリーをはてなブックマークに追加
内容紹介
哲学・文学・歴史・人類学・宗教の観点からコロナ禍をどう考えられるのか。人文学者たちによるコロナ時代の証言と提言。

執筆者:カトリーヌ・マラブー/ジャン=リュック・ナンシー/キャサリン・ヘイルズ/アレクサンダー=ガルシア・デュットマン/エマヌエーレ・コッチャ/ペーター・サンディ/ミシェル・ドゥギー/オーレリー・パリュ/トマス・シュタングル/ブルース・キャンベル/ジャン=ルイ・シュレーゲル/フレデリック・ケック。訳者解題付。
目次
はじめに 西山雄二

思想

カトリーヌ・マラブー/西山雄二 訳
 隔離から隔離へ──ルソー、ロビンソン・クルーソー、「私」
 訳者解題

ジャン=リュック・ナンシー/伊藤潤一郎 訳
 別の精神性(聞き手:ミロ・レヴィ=ブリュール)
 生政治症候群
 訳者解題

N・キャサリン・ヘイルズ/清水知子 訳
 新型コロナ──ポストヒューマン・ウイルス
 訳者解題

アレクサンダー・ガルシア・デュットマン/宮﨑裕助 訳
 共犯者
 補遺 オリヴァー・フォーゲルへの手紙
 訳者解題

エマヌエーレ・コッチャ/松葉類 訳
 世界規模の新たな隠遁生活を反転する
 訳者解題

ペーター・サンディ/吉松覚 訳
 ウイルス時代
 訳者解題

文学

ミシェル・ドゥギー/関大聡、高桑和巳、西山雄二 訳
 コロナ時評
 訳者解題

オーレリー・パリュ/渡辺惟央 訳
 カミュの『ペスト』、断乎として現代的な作品──ポストモダンの時代にこそ現代性の全容が現れるという逆説
 訳者解題

トーマス・シュタングル/福岡麻子 訳
 コロナ日記
 訳者解題

歴史

ブルース・キャンベル/大貫俊夫 訳
 疫病と歴史の「大遷移」──ブルース・キャンベルとの対話(聞き手:バスシェバ・デムース、ダゴマー・デグルート、ティム・ニューフィールド)
 黒死病とコロナ以後の歴史学の未来
 訳者解題

宗教

ジャン=ルイ・シュレゲル/伊達聖伸 訳
 コロナウイルス時代の宗教
 訳者解題

人類学

フレデリック・ケック/小林徹 訳
 アジアの虎たちと中国の龍──パンデミックに対する前哨地間の競合と協働(SARSからCOVID-19へ)
 訳者解題
著者略歴
西山 雄二(ニシヤマ ユウジ nishiyama yuuji)
西山 雄二(にしやま ゆうじ) 1971年生。東京都立大学教授。専門は現代フランス思想。著書に『哲学への権利』(勁草書房、2011年)など。編著に『終わりなきデリダ』(法政大学出版局、2016年)、『カタストロフィと人文学』(勁草書房、2014年)、『人文学と制度』(未來社、2013年)など。訳書にジャック・デリダ『獣と主権者』(全二巻、共訳、白水社、2014-16年)、『哲学への権利』(全二巻、共訳、みすず書房、2014-15年)、『条件なき大学』(月曜社、2008年)、ミカエル・フッセル『世界の終わりの後で――黙示録的理性批判』(法政大学出版局、2020年)など。
タイトルヨミ
カナ:イマコトバデイキヲスルタメニ
ローマ字:imakotobadeikiosurutameni

※近刊検索デルタの書誌情報はopenBDのAPIを使用しています。

勁草書房の既刊から
マイケル・スロート/著 早川正祐/翻訳 松田一郎/翻訳
ジゼル・アリミ/著 アニック・コジャン/著 井上たか子/翻訳
B.F.スキナー/著 スキナー著作刊行会/編集
もうすぐ発売(1週間以内)
東洋経済新報社:城田真琴 
第三書館:高島利行 
集英社:堂場瞬一 
現代書館:インティ・シャベス・ペレス みっつん 

※近刊検索デルタの書誌情報はopenBDのAPIを利用しています。