近刊検索 デルタ

2020年4月24日発売

中西出版

出版社名ヨミ:ナカニシシュッパン

Marl the Ghost and Some Beautiful Words

このエントリーをはてなブックマークに追加
内容紹介
札幌の円山に住むかわいいおばけ、
“おばけのマール”シリーズ第10作の多言語併記版。

おばけのマールはお出かけが大好き。
いつものようにおともだちを探して、どんどん道を進んでいきます。
たくさん歩いたその先で、初めて会ったおともだちと、
マールは楽しく遊びはじめたのですが…。

もっとたくさんのおともだちを探しに、はじめての場所を目指したマール。
そこで出会ったおともだちと、どんな楽しいお話がはじまるのでしょうか。

誕生15年目のマールは、日本語・アイヌ語表記版のほかに、
英語・ハングル・繁体字・簡体字が併記された「多言語版」※を発売。
たくさんのおともだちと、たくさんの言葉に囲まれて、マールはこれからも歩いて行きます。

※本書は『おばけのマールとすてきなことば』の多言語併記版です。
お話は日本語・アイヌ語版(ISBN978-4-89115-378-6)と同じですが、
言葉の下に英語・ハングル・繁体字・簡体字を追加で印刷してあります。
日本語・アイヌ語版とは別の本としてのお取り扱いですので、お買い求めの際はご注意ください。
著者略歴
なかい れい(ナカイ レイ nakai rei)
札幌在住のイラストレーター。 室蘭の小学生だったときに、先生が教えてくれたアイヌ語「モルエラン」が素敵に響いた。 そして映画「キタキツネ物語」のキタキツネたちにつけられた名前の美しさに心が躍った。 子供の頃に出会った言葉は一生忘れない。
けーたろう(ケータロウ keetarou)
札幌出身の絵本作家で詩人。 みんな なかよく かんたんだよ 「すてきなことば」が あるじゃないか
みやうち あい(ミヤウチ アイ miyauchi ai)
翻訳者。英訳を担当。 訳書に『角川アニメ絵本 アナと雪の女王/エルサのサプライズ』、『ディック・ブルーナ 夢を描き続ける力』(KADOKAWA)、『日英対訳で楽しむTOKYO珍道中 スヌーピー、東京に行く!』(講談社)などがある。
タイトルヨミ
カナ:マール ザ ゴースト アンド サム ビューティフル ワーズ
ローマ字:maaru za goosuto ando samu byuutifuru waazu

※近刊検索デルタの書誌情報はopenBDのAPIを使用しています。

-- 広告 -- AD --

-- 広告 -- AD --

もうすぐ発売(1週間以内)

※近刊検索デルタの書誌情報はopenBDのAPIを利用しています。